Prevod od "je da znam" do Češki


Kako koristiti "je da znam" u rečenicama:

Izvini, oboje ste bili veoma diskretni, ali posao mi je da znam takve stvari.
Vážně nechci být vlezlý. Oba jste byli diskrétní, ale mám to v popisu v práce.
Trebalo je da znam da je luda kuèka jedna od njih.
Mohlo nám dojít, že je jednou z nich.
Trebalo je da znam da si ti iza ovoga.
Mělo mi být jasné, že jste za tím vy.
Trebalo je da znam bolje da ne uzimam tvoja obeæanja kao zdravo za gotovo.
Měl jsem vědět, že nemám tvým slibům věřit bez rozmýšlení.
Pa, posao mi je da znam sve o svim 4400
Je mojí prací vědět všechno o 4400 unesených.
Danny, potrebno mi je da znam da si pozitivno raspoložen po pitanju operacije.
Danny, potřebuji vědět, jestli máš stále zájem o tuhle operaci.
Dobra vest je da znam kod koga je Junuior.
Dobrá zpráva je, že jsem zjistil, kdo má Juniora.
Losa vest je da znam, kod koga je Junior.
Zlá zpráva je, že jsem zjistil, kdo má Juniora.
Moj posao je da znam sva imena iz testamenta tvog dede.
Je to má práce vědět jména těch, co jsou v poslední vůli tvého dědy.
Drago mi je da znam da tvoj sin idalje obaležava mesto.
Jsem rád, že si ve svém nabitém programu pořád najdeš místo i pro svého syna.
Èarli... posao mi je da znam sve ovo.
Oh, Charlie, To je moje práce, vědět takové věci.
Da, potrebno mi je da znam da li neki Gavin radi u bolnici.
Ano, potřebuji zjistit, jestli tam v nemocnici pracuje Gavin.
Trebalo je da znam da æe se ovo desiti.
Měla jsem vědět, že se tohle stane.
Trebalo je da znam da nešto nije uredu, onaj èas, kada si ušla u moj život, sa onom ludaèki velikom torbom.
Měl jsem tušit, že něco není v pořádku hned jak jsi mi napochodovala do života s tou šílenou taškou v ruce.
Gledano unazad, trebalo je da znam da si ti, još prvi put, kad sam te video.
Když se podívám zpátky, měl jsem vytušit, že jsi to byl ty, hned, když jsem tě uviděl.
Nisam imao pojma da su panduri, a trebalo je da znam.
Netušil jsem, že to jsou policajti. Ale měl jsem to vědět.
Trebalo je da znam, po tvom srceparajuæem govoru, da je i stric Džoni iz Narkotika.
Podle tvého proslovu, při kterém se i obrazy loupaly, jsem měl poznat, že strejda Johnny je taky špicl.
Ono šta hoæu da kažem je da znam više od tebe o izlascima, i ako si pametan kao što mislim da jesi, poslušaæeš me.
Chci říct, že o chození na rande vím víc než ty a kdybys byl tak chytrý, jak si myslíš, poslouchal bys mě.
Trebalo je da znam da æu da je vidim ovde.
Bože můj, mělo mi dojít, že na ní narazím.
Trebalo je da znam da nešto nije u redu.
Měl jsem vědět, že je něco špatně.
Trebalo je da znam da neæeš razumeti.
Měl jsem vědět, že to nepochopíte.
Drago mi je da znam da si ti bio šampion.
Hřeje srdce vědomí, že jsi byl šampiónem.
Ono što je važno je da znam da mi èuvaš leða, i znaš da ja èuvam tvoja.
Poslouchej. Důležitý je, že vím, že mi hlídáš záda, a ty víš, že já je hlídám tobě.
Da, èitala sam, ali posao mi je da znam sve o sluèaju, i s kim radim.
Ano, četla jsem ho. Je mou povinností znát všechny okolnosti případu včetně mých spolupracovníků.
Trebalo je da znam po zakazanom vremenu... 10:23.
Podle stanoveného času jsem to měl poznat, - 10:23.
Trebalo je da znam kad sam ga tražila razvod da æe uraditi nešto ludo.
Měla jsem čekat, že udělá nějakou šílenost, když jsem navrhla rozvod.
Poenta je da znam da istražujete Strenton, ali života mi moga, ne znam zašto.
Vím, že vyšetřujete Stratton, ale zaboha nemůžu přijít na to proč.
Važno mi je da znam da æe mi brat imati podršku.
Ale je pro mě důležité, abych věděl, že můj bratr bude zaopatřen.
Rebeka je bila ljubazna prema meni, nedeljama posle prebijanja, trebalo je da znam da je ona krivac.
Rebekah ke mně byla několik týdnů poté hrozně milá. Měl jsem vědět, že je viníkem ona.
Trebalo je da znam da neæeš da odustaneš od tih gluposti.
Měla jsem vědět, že se nikdy nevzdáš té šílené představy.
Trebalo je da znam da ste bili advokat.
Měla jsem vědět, že jste právnička.
Drago mi je da znam da je tvoj tata dobar u nečemu.
Je fajn vědět, že je tvůj táta v něčem dobrý.
Jedini naèin da preživim ovo je da znam da sreæno živiš život.
Jediný způsob, jak to přežiju, je ten, když budu vědět, že si tam někde žiješ svůj život, šťastná.
Trebalo je da znam da izmeðu nas ništa neæe uspeti.
Měl jsem vědět, že nám to nebude klapat.
Znao je da znam i nije smeo da me pusti.
Věděl, že to vím, takže mě nemohl pustit.
Trebalo je da znam da smo gotovi.
Měl jsem vědět, že jsme v háji.
Posao mi je da znam takve stvari.
Je to moje práce, aby znát tyto věci.
Samo sam... trebalo mi je da znam jesam li ja jedini koji misli da je ovo ludo.
Mohlo by se zdát, že něco provádíš. Jen jsem chtěl vědět, jestli jsem jediný, komu se to zdá šílené.
Ono što želim da kažem je da znam kako je to kada izgubiš dete.
Co se snažím říct je, že... Vím, jaký je to pocit přijít o dítě.
Trebalo je da znam da æeš se pojaviti.
Mělo mě napadnout, že se tu objevíš.
Trebalo je da bude ovde i trebalo je da znam za to.
Měla být tady a já o tom měla vědět.
Kao, "O, trebalo je da znam?"
Jako že "aha, měla jsem to tušit?"
Trebalo je da znam da se ne zaljubljujem u nindžu.
Tohle je mnohem lepší, než jen tak zmizet jako ninja.
Trebalo je da znam da æete vas dvoje...
Byl to Barry, že jo? - Měl jsem vědět, že jste...
Trebalo je da znam da im to ne bi dozvolio.
Mohl jsem tušit, že to nepřipustíš.
0.77529501914978s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?